2017-03-27 15:55:00

教宗推文2017年3月27日


保护每个人自受孕到死亡的生命,视之为神圣的珍宝,是预防一切暴力的最佳途径。

Custodire il sacro tesoro di ogni vita umana, dal concepimento sino alla fine, è la via migliore per prevenire ogni forma di violenza.

Caring for the sacred gift of all human life, from conception to death, is the best way of preventing every type of violence.

Sacrum thesaurum cuiusque vitae humanae custodire, a conceptione usque ad finem, optimum est iter ad quamvis violentiae formam vitandam.








All the contents on this site are copyrighted ©.