2017-12-11 15:00:00

教宗推文2017年12月10日(人权日)


政治活动应该切实地为人和公益服务,并且尊重受造界。

Bisogna che l’azione politica sia posta veramente al servizio della persona umana, del bene comune e del rispetto del creato.

Political activity must truly be conducted at the service of the human person, with respect for creation and for the common good.

Politica actio oportet humanae personae, communi bono et creati curae vere inserviat.

 








All the contents on this site are copyrighted ©.